Primitive root mod p

Transire suum pectus mundoque potiri

La lingvo de la mondo 26 February, 2008

Filed under: /dev/random — Nikolas Karalis @ 11:30 pm

Ni estas mia unua teksto en Esperanto lingvo. (This is my first post in Esperanto language).

After a successful first half of the exams period, I’m here writing this post about my new “discovery”.

Last weekend I accidentally heard of Esperanto, so I thought to give it a try. And here I am, having taken 3 “courses” from a computer program I downloaded.

Esperanto is a constructed language, meaning it was designed on purpose by L. L. Zamenhof , a Polish ophthalmologist in 1887.

The ideal behind it is that a language should be easy and flexible, to be used as a universal second language to foster peace and international understanding.

My opinion so far is positive. The language is relatively easy, well structured and the pronunciation of the words sounds well. I would say it has the structure of German, the orthography and endings of Slavic languages, common roots of the words come from Latin (and a bit ancient Greek) and in the first look it reminds you of Spanish.

They say (and I kinda hope it’s true) that it can provide good ground knowledge to support the easier learning of other languages and of course, as every language there is a whole culture generated by and around the language.

For example, you can take a look at a ska group called Esperanto Desperado which has a few nice Esperanto songs.

**************

I provide a few links here with references and courses.

Esperanto – English translator

lernu! (online courses and material)

MIT Societo por Esperanto (it has a few interesting links)

esperanto.gr

 

4 Responses to “La lingvo de la mondo”

  1. Anonymous Says:

    bonŝancon por la lernado! mi vere ŝatas ĉi-tiun lingvon, kiun mi lernis antaŭ unu jaro kaj nun mi povas preskaŭ legi ĉion sen vortara helpo. kaj ĝi ebligas vin libere skribi!
    mi.ĥa. elo

  2. mankso Says:

    Bonvenon al la mondo de Esperanto! Nia lingvo ja estas relative facila lingvo, sed ne tiom facila! Perhaps you have a very cheesy dictionary, as there are some pretty dreadful ones on the market, or maybe you put yourself in the hands of some machine translator, but it just might be a good idea to get someone with a little more experience to take a look at what you actually have written. I did the same thing at the age of 13 when I started French – my teacher found the mistake hilarious! One has to take a little care when using dictionaries (just some friendly advice!) or automatic translators. Chiuokaze mi deziras al vi bonshancon kaj rapidan kaj sukcesan ellernon de nia lingvo.

  3. Linguis Says:

    Bonan tagon kaj thanks for the description of your start with Esperanto and mentioned links. For me this is very interesting because I did same a few days ago. Some other links you will find on my website too, here’s the link:
    http://www.foreign-languages-web.net/lang/Esperanto.htm#Languages

    I wish you all the best and much success, for the future many interesting discussions worldwide with Esperanto and with best regards from Vienna, Austria

    Linguis

  4. Dimitris Says:

    re man. exeis kanena prog gia spanish?


Leave a Reply